Olje
로그인 회원가입
올재 소개 올재 클래식스 올재 셀렉션즈 올재의 후원 올재 소식
 
  • 구매하기 E-book보기
    바가바드 기타
    정창영 역 / 288쪽 / 2,900원
    ▶ 책 속으로
    본문 68쪽 : 모든 강물이 바다로 흘러들어 가지만 바다는 넘치지 않고 고요하다. 감각기관의 욕망을 내면의 바다로 끌어들이는 사람은 그처럼 고요한 평화를 누린다. 하지만 욕망의 대상을 좇아 다니는 사람은 결코 평화의 바다에 이르지 못한다.

    본문 151쪽 : 빛과 어둠의 이 두 길을 따라 어떤 영혼은 영원한 자유에 이르고 어떤 영혼은 이 세상에 다시 태어난다. 이 두 길을 아는 요가 수행자는 미혹되지 않는다. 그러므로 아르주나여, 굳건한 요가 수행을 통해 흔들리지 않도록 하라. 경전이 가르치는 대로 행하는 순수한 행위, 제사를 드리고, 고행을 하고, 대가를 바라지 않고 베푸는 모든 행위가 헛된 것은 없다. 하지만 진정한 요가 수행자는 그 모든 것을 넘어 근원인 지고한 세계에 이를 것이다.
  • ▶ 책 소개
    인도의 영원한 정신적 지침서이자, 힌두교 최고의 성전(聖典). 마부(馬夫)이자 스승인 크리슈나와 판다바족의 왕자 아르주나의 대화가 주 내용이며, 고대 인도의 대서사시 《마하바라타》의 핵심을 담고 있다. 왕권과 골육상잔 사이의 딜레마에 빠진 아르주나에게 크리슈나는 다르마(의무)의 개념을 가르친다. 더불어 카르마(행동), 즈나나(지식), 박티(신애) 등 신(神)에 이르는 여러 길을 제시하며 그 우주적 정체성을 드러낸다.
  • ▶ 역자 소개 : 정창영
    1955년 충남 전동 출생. 서울신학대학교 졸업. 성경을 동양적인 시각에서 재해석하는 작업과 함께 인도, 티벳, 중국 등의 동양 고전을 쉬운 우리말로 옮기는 일을 하고 있다. 1980년대에 《현대어 성서》 번역팀에 참여하면서 고전과 경전 번역에 관한 이론적 기초를 닦았다. 이후 고전 번역을 평생에 걸친 수행으로 여기고 있다. 《도덕경》 《열자》 《예언자》 《동양정신과 서양정신의 결혼》 《성경에 관한 논쟁》 《내면의 불꽃》 《파탄잘리의 요가 수트라》 《티벳 사자의 서》 《있는 그대로》 외 다수의 역서와 저서가 있다.
  • ▶ 본문 소개
    <역자 서문> 중에서 : 《바가바드 기타》는 700구절로 된 종교적인 내용의 시집이다. 《바가바드 기타》는 글자대로 하면 ‘거룩한 분의 노래’ 곧 ‘신의 노래’라는 뜻이다. 《바가바드 기타》는 힌두교에서 종파를 가리지 않고 가장 널리 읽히는 책이다. 이를테면 인도의 복음서라고 할 수 있다. 《바가바드 기타》는 예로부터 긴 세월을 두고 인도의 정신적·문화적·정치적 생활에 큰 영향을 주었고, 지금도 그러하다. (간디를 비롯하여) 인도의 정신적·영적 지도자 중에서 《바가바드 기타》에 대한 번역이나 해설서 한 권 안 남긴 사람이 거의 없을 정도이다.
 
(02)720-8278